Japoński - Gramatyka w skrócie(1), Ebooki

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
(nihongo)
Jħzyk Japoıski CzħĻę I (gramatyka)
1
Gramatyka
***Uwaga:
Przed czħĻciĢ gramatycznĢ dobrze jest przyswoię sobie sþownictwo
dla tej czħĻci !
Jħzyk japoıski nie rozrŇnia rodzajw (Ňeıski, mħski i nijaki) oraz poza
nielicznymi wyjĢtkami nie rozrŇnia liczby (pojedyncza, mnoga). ZaleŇnoĻci
miħdzy sþowami czy teŇ zdaniami okreĻlana jest poprzez wystħpujĢce na koıcu
zdaı lub sþw partykuþy takie jak: wa (
w tym wypadku czytamy
wa
,
a nie
ha
),
mo
(
),
ka
(
),
no
(
)... itp.
Rzeczownik +
wa
(
)
wskazuje na temat wypowiedzi
watashi wa Pǝrando jin desu
ã
(ja) jestem Polakiem
Yamaneko
przykþad:
(nihongo)
Jħzyk Japoıski CzħĻę I (gramatyka)
2
Rzeczownik +
mo
(
)
(
wa
) pokazuje temat wypowiedzi, uŇywa siħ go
jednak wtedy, gdy prawdziwoĻę danego faktu jest znana lub spodziewana
(moŇna tĢ partykuþħ porwnaę do polskiego teŇ)
Tomek san wa sensei desu
ã
pan Tomek jest nauczycielem
Mariko san mo sensei desu
ã
pani Mariko teŇ jest nauczycielkĢ
Pytanie
−−
zdanie +
ka
(
)
(
ka
) na koıcu zdania. WypowiadajĢc
zdanie pytajĢce naleŇy podnieĻę intonacjħ na jego koıcu.
Rafaþ san wa isha desu
ã
Pan Rafaþ jest lekarzem
Rafaþ san wa isha desu ka ?
ã
Czy pan Rafaþ jest lekarzem ?
Sþowo
ádesuÑ
á
desu
Ñ jest uŇywane na koıcu znania, ktre koıczy siħ rzeczownikiem.
Oznascza ono osĢd bĢdŅ teŇ twierdzenie, oĻwiadczenie. Jest to forma grzeczna.
Yamaneko
(
mo
) podobnie jak
przykþad:
Zdanie pytajĢce tworzymy dodajĢc
przykþad:
(nihongo)
Jħzyk Japoıski CzħĻę I (gramatyka)
3
Twierdzenie i przeczenie:
Twierdzenie
Przeczenie
dewa arimasen
desu
(
czytamy
dewa
, a nie
deha
jak
to wskazuje zapis)
bĢdŅ teŇ:
s
ja arimasen
GrzecznoĻciowa koıcwka
san
Koıcwkħ
san
w jħzyku japoıskim dodaje siħ do osoby (imienia
lub nazwiska) okazujĢc jej w ten sposb szacunek, jednak nigdy siħ jej
nie uŇywa mwiĢc o sobie. Japoıczycy przedstawiajĢc siħ podajĢ najpierw
nazwisko a potem imiħ jednak ta zasada nie dotyczy obcokrajowcw.
watashi wa Yamaneko desu
ã
jestem Yamaneko
!"
anata wa Marek san desu ka ?
ã
czy to pan Marek ? (czy ma pan na imiħ
Marek)
$%
Yamaneko
przykþady:
#
(nihongo)
Jħzyk Japoıski CzħĻę I (gramatyka)
4
***
OdpowiadajĢc na pytanie bezpoĻrednie (w sensie takim, ze moŇna na nie
odpowiedzieę krtko tak lub nie) powinniĻmy (poza wyjĢtkami) dodaę sþowo
&
i
&
.
anata wa Marek san desu ka ?
ã
czy to pan Marek ?
$%
hai watashi wa Marek desu !
ã
tak, jestem Marek
$%
Rafaþ san wa isha desu ka ?
ã
Czy pan Rafaþ jest lekarzem ?
iie Rafaþ san wa isha dewa arimasen
ã
nie pan Rafaþ nie jest lekarzem
pytanie:
'()
*
+,
Roberuto san wa Pǝrando jin desu ka, nihon jin desu ka ?
ã
Pan Robert Polakiem czy Japoıczykiem ?
Pǝrando jin desu
ã
Jest Polakiem
Yamaneko
(
iie
) czyli á
nie
Ñ, w innym wypadku
brzmienie odpowiedzi moŇe siħ wydaę niegrzeczne ! JeĻli zaĻ pytanie
jest alternatywĢ nie dodajemy sþw
(
hai
) czyli á
tak
Ñ bĢdŅ teŇ
przykþady:
pytanie:
#
odpowiedŅ:
pytanie:
odpowiedŅ:
&
odpowiedŅ:
(nihongo)
Jħzyk Japoıski CzħĻę I (gramatyka)
5
***
W przypadku, gdy pytanie odnosi siħ do rzeczownika, czħsto odpowiedŅ
skraca siħ uŇywajĢc twierdzĢcego wyraŇenia
-.
(
sǝ desu
), bĢdŅ teŇ
przeczĢcego
-.
(
sǝ dewa arimasen
), oczywiĻcie pamiħtajĢc
o
(
hai
) i
&
(
iie
).
Roberuto san wa Pǝrando jin desu ka ?
ã
czy pan Robert jest Polakiem ?
hai, Porando jin desu
ã
tak, jest Polakiem
lub w formie skrconej:
-.
iie Porando jin dewa arimasen
ã
nie, nie jest Polakiem
iie sǝ dewa arimasen
ã
nie, nie jest
-.
UWAGA PRAKTYCZNA
Zwroty typu
(watashi wa),
#
(anata wa), itp. czħsto sĢ
zastħpowane podmiotem domyĻlnym !!
***
Zapraszam do ęwiczeı dialogowych ^_^
Yamaneko
przykþad:
pytanie:
'()
odpowiedŅ twierdzĢca:
hai sǝ desu
ã
tak, jest
odpowiedŅ przeczĢca:
&
lub w formie skrconej:
&
[ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • red-hacjenda.opx.pl